确认您的位置

请确认您的位置或从国家列表中选择,以便能够与您所在的当地 Ottobock 市场部门取得联系。以后我们会将您重新定向到选定的页面,确保我们的服务始终能如您所愿。

2024 巴黎残奥会

什么是‘Unofficial Discipline‘竞赛外的竞赛’?

Top view of a hallway with a staircase. On the first floor, a young man in a wheelchair is holding a tennis racket and looking up.
Top view of a hallway with a staircase. On the first floor, a young man in a wheelchair is holding a tennis racket and looking up.
Top view of a hallway with a staircase. On the first floor, a young man in a wheelchair is holding a tennis racket and looking up.
不是官方的,确是真实存在的

什么是‘Unofficial Discipline竞赛外的竞赛’?

每天都有超过10亿的残疾人在与无障碍进行无形的斗争。他们与楼梯、破电梯和偏见作斗争。2024年,全世界齐聚巴黎残奥会,此次残奥会有23个大类别的竞赛。值此之际,我们推出了具有象征意义的第24个项目: 竞赛外的竞赛。这个竞赛由10亿残疾人每天遇到的日常障碍组成,聚焦于那些被忽略的障碍。

在国际残奥委(IPC)和奥托博克全球残奥大使和伙伴的网络的支持下,我们的使命很明确:开启关于实体和非实体障碍的对话,促进理解,并促进我们如何看待和解决无障碍问题的变化。因为只有每个人都能冲过终点线,我们才能赢。

Blue pictogram including stairs, a prosthetic arm and leg, and a wheelchair in the center.
认识一下运动员和他们的故事

见见运动员和他们的‘竞赛外的竞赛’

赛场上,几乎没有什么能阻止一位获得金牌的残疾人运动员。然而,在日常生活中,他们仍然会因为交通不便而受到阻碍。但他们选择的学科难道还不够吗?了解他们#UnofficialDiscipline #竞赛外的竞赛。

A young man with a focused facial expression in a grey shirt with arm and leg prostheses in a gym doing leg presses.

Davide Morana

意大利人Davide Morana是一名残奥会运动员,他在田径,特别是短跑项目上取得了成就。然而,他在赛道上带来的速度很难转化为日常生活,因为越来越多的触摸屏集成对于双臂截肢者来说可能既耗时又乏味。

意大利人Davide Morana是一名残奥会运动员,他在田径,特别是短跑项目上取得了成就。然而,他在赛道上带来的速度很难转化为日常生活,因为越来越多的触摸屏集成对于双臂截肢者来说可能既耗时又乏味。

Young, athletic blond woman with braids standing on a race track in a sports hall and looking directly into the camera.

Desiree Vila Bargiela

虽然其他人只在旅行时考虑此事,但世界跳远前五名的西班牙残疾人运动员德雷萨梅·维拉·巴吉拉(Desiree Vila Bargiela)却经常质疑她所住的酒店是否有她不使用假肢时可以舒适使用的淋浴设施。

虽然其他人只在旅行时考虑此事,但世界跳远前五名的西班牙残疾人运动员德雷萨梅·维拉·巴吉拉(Desiree Vila Bargiela)却经常质疑她所住的酒店是否有她不使用假肢时可以舒适使用的淋浴设施。

Dark-haired, athletic young man wearing a prosthetic leg and running blade sprinting on a red race track.

Alessandro Ossola

亚历山德罗·奥索拉(Alessandro Ossola)是一名意大利残奥会短跑运动员,他在国际比赛中取得了巨大的成功,特别是在世界残疾人田径欧洲锦标赛上获得奖牌。虽然他今天几乎没有什么不能做的,但他担心未来,担心当他年迈时,医疗系统将如何支持他。

亚历山德罗·奥索拉(Alessandro Ossola)是一名意大利残奥会短跑运动员,他在国际比赛中取得了巨大的成功,特别是在世界残疾人田径欧洲锦标赛上获得奖牌。虽然他今天几乎没有什么不能做的,但他担心未来,担心当他年迈时,医疗系统将如何支持他。

A young woman in a pink racing wheelchair and helmet on a racing track, raising her fist and smiling.

Samantha Kinghorn

萨曼莎·金霍恩(Samantha Kinghorn)是苏格兰残奥会轮椅竞速选手,她取得了显著的成功,包括在世界残疾人田径锦标赛和残奥会比赛中赢得多枚金牌。然而,她最大的挑战仍然是门开错了方向,这意味着作为一个轮椅使用者,她不能在没有帮助的情况下进入。

萨曼莎·金霍恩(Samantha Kinghorn)是苏格兰残奥会轮椅竞速选手,她取得了显著的成功,包括在世界残疾人田径锦标赛和残奥会比赛中赢得多枚金牌。然而,她最大的挑战仍然是门开错了方向,这意味着作为一个轮椅使用者,她不能在没有帮助的情况下进入。

A young athletic man with a prosthetic leg and running blade jumping on an athletic track looking determined.

Leon Schäfer

多次残奥会金牌得主Leon Schäfer是一名惊人的残奥短跑运动员,并保持着跳远的世界纪录。然而,他最大的障碍仍然是获得驾驶执照,因为即使是声称为残疾人开设的驾驶学校也没有接受足够的这方面的教育资源。

多次残奥会金牌得主Leon Schäfer是一名惊人的残奥短跑运动员,并保持着跳远的世界纪录。然而,他最大的障碍仍然是获得驾驶执照,因为即使是声称为残疾人开设的驾驶学校也没有接受足够的这方面的教育资源。

A young dark-haired man with a prosthetic leg high jumping with his body upside down.

Ezra Frech

跳高和短跑的世界纪录保持者,美国人埃兹拉·弗兰奇(Ezra Frech)的‘赛场外的竞赛’从浴室开始。虽然他在比赛中可以轻松地战胜高达1.95米的跳跃,但淋浴或浴缸前设置障碍物等难以进入的浴室对他来说不仅是真正的挑战,也是一种风险。

跳高和短跑的世界纪录保持者,美国人埃兹拉·弗兰奇(Ezra Frech)的‘赛场外的竞赛’从浴室开始。虽然他在比赛中可以轻松地战胜高达1.95米的跳跃,但淋浴或浴缸前设置障碍物等难以进入的浴室对他来说不仅是真正的挑战,也是一种风险。

最难的部分是当人们说我不能做某事时——不是因为我没有能力,而是因为他们认为有残疾就意味着我不能。

贝贝·维奥,意大利击剑运动员,多次残奥会金牌得主

Young woman with short hair wearing a grey and blue full-body suit in a wheelchair, holding a fencing sword and smiling.
我们的活动在巴黎启动

我们的活动在巴黎启动

在生活中,你不应该为了从A点到B点如同在竞技比赛中那样,它应该是普通生活的一部分。

为了提高人们的意识,我们在巴黎2024残奥会期间放置了广告牌、海报和投影。这些装置被放置在楼梯或热门的旅游景点,突出了活动的信息。然而,巴黎仅仅是个开始。该活动将很快推广到世界其他城市。我们明白,我们打破障碍的使命不是短跑,而是马拉松,认识到已经取得的进展至关重要。如果我们战胜了所有的障碍,我们就都赢了!

Painted staircase in blue with light blue text in an urban setting, it reads: ready, set, stairs.