Confirme su ubicación

Confirme su ubicación o seleccione un país de la lista para ponerse en contacto con su mercado Ottobock local. Nos encargaremos de que, en el futuro, sea redirigido a la página que ha seleccionado para que se encuentre siempre en el lugar correcto.

480F160=0_C - Manual

Avantgarde 4 product range

Ligereza convincente

Todos los usuarios de sillas de ruedas tienen sus propias necesidades y sus propios retos que superar en el día a día. Con más de 2,4 millones de posibilidades de combinación, la Avantgarde convence con una increíble diversidad y flexibilidad y la calidad acreditada de Ottobock. Ya sea en el día a día organizado, durante el tiempo de ocio activo o al viajar a países lejanos: la silla de ruedas activa se adapta al usuario y no al revés. La familia de productos consta de varios modelos, todos ellos 'made in Germany'.

Todos los usuarios de sillas de ruedas tienen sus propias necesidades y sus propios retos que superar en el día a día. Con más de 2,4 millones de posibilidades de combinación, la Avantgarde convence con una increíble diversidad y flexibilidad y la calidad acreditada de Ottobock. Ya sea en el día a día organizado, durante el tiempo de ocio activo o al viajar a países lejanos: la silla de ruedas activa se adapta al usuario y no al revés. La familia de productos consta de varios modelos, todos ellos 'made in Germany'.

Peso corporal máx.180 kg
ActividadesUso diario, Rehab
Grupo de usuariosAdultos, Mujeres, Hombres, Adolescentes
Todas las especificaciones
Todas las ventajas de un vistazo
Usuario de silla de ruedas en sesión de terapia en sillas de ruedas activas de Ottobock en un centro de tratamiento ortoprotésico.
Selección de modelos

La familia Avantgarde consta de dos modelos principales: DV (dinámica variable) y DS (dinámica deportiva). Son todoterrenos. Tomándolos como base, la variante DF (dinámica funcional) ofrece más posibilidades de ajuste de la parte delantera del chasis, lo que la convierte en una opción interesante para un primer tratamiento ortoprotésico. También está disponible la variante XXL 2 con una estructura robusta para una mayor capacidad de carga. 

Silla de ruedas activa Avantgarde DS
Centrada en la ligereza

Para todas aquellas personas para las que lo ligero nunca es suficientemente ligero, con la opción de un paquete CLT les ofrecemos una versión ultraligera de la Avantgarde. Aquí es posible reducir aún más el peso mediante una cruceta sencilla de CLT, componentes soldados de forma fija, como los adaptadores de las ruedas motrices y los manillares, revestimientos más ligeros del asiento y del respaldo, piezas laterales de carbono y llantas Infinity Ultralight. 

La usuaria de silla de ruedas Svenja carga su Avantgarde DS en el coche.
La amante de los viajes

Con una dimensión en estado plegado de tan solo 27 centímetros, la silla de ruedas puede transportarse en un espacio mínimo. 

Toma detallada de la Avantgarde de Ottobock
Reducción del peso con una gran capacidad de carga

La cruceta sencilla permite reducir el peso notablemente con una gran capacidad de carga simultánea de 100 kg. Como alternativa, hay disponible también una cruceta doble clásica con una capacidad de carga de hasta 140 kg.

Bolsa para el respaldo en la silla de ruedas de Ottobock
Innumerables opciones

Los modelos Avantgarde se cuentan entre las sillas de ruedas más versátiles de la gama de silla de ruedas de Ottobock. Puede elegirse entre numerosas opciones, p. ej., el color del chasis, piezas laterales, aros de agarre o manillares. ¡Disfrute configurándola!

Experiencia de usuario

Svenja empieza de nuevo con fuerza en la Avantgarde

"Ahora me va realmente bien", comenta resplandeciente Svenja sin dejar atisbo de duda. Hace ya cinco años que esta joven natural de Baviera sufrió un grave accidente de tráfico en su localidad. Por aquel entonces tenía 19 años y acababa de terminar sus estudios. Como era habitual en ella cuando hacía buen tiempo, ese día Svenja también se dirigía en bicicleta al trabajo cuando el conductor de un camión no la vio al girar en un cruce. Pronto fue evidente que, a partir de ese momento, Svenja dependería de una silla de ruedas. Como asegura Svenja, "me familiaricé muy rápidamente con la silla de ruedas como medio auxiliar, ya que para mí significaba la manera segura de volver a disfrutar de una vida autónoma. En la actualidad, mi Avantgarde y yo formamos un buen equipo. Me acompaña a todas partes en el coche y, cuando llegamos, está lista para utilizarse en un abrir y cerrar de ojos. Precisamente ahora que viajo tanto entre dos estados, esta silla ligera tan fácil de manejar es toda una ayuda".
El amor ha hecho que Svenja se mude de Baviera a Baden-Wurtemberg. Svenja comparte todas las tareas domésticas con su novio André, algo que para ella es fundamental. En Heidelberg, su nuevo hogar, ha descubierto el baloncesto en silla de ruedas, deporte en el que compite en la liga regional. Pero, obviamente, la vida de Svenja a orillas del Neckar no gira ni mucho menos solo en torno al deporte y a cuestiones domésticas. Es una apasionada de los animales; por eso además de su novio André, su pastor australiano Barney también le acompaña con gusto a un criadero de caballos cercano al que suele ir.
Los fines de semana, Svenja disfruta visitando a su familia en Baviera. No deja de agradecer a sus padres y a sus amigos de toda la vida el fantástico apoyo que le brindaron durante la época tras el accidente. "Gracias a la implicación de muchas personas queridas", comenta Svenja "hoy soy capaz de llevar una vida tan independiente con mi Avantgarde".

Vida activa a pesar de la distrofia muscular

Enes tiene desde pequeño distrofia muscular de Emery-Dreifuss, un debilitamiento de los músculos. A pesar de ello, o precisamente por ello, es todo un luchador que quiere demostrar cada día todo de lo que es capaz. Su familia le infunde mucha fuerza y le asiste en su empeño. Aquí todos se mantienen unidos y se apoyan mutuamente.

Enes, que a primera vista parece algo tímido, es, en realidad, muy valiente y curioso. "Me río mucho, me encanta la música y constantemente estoy probando cosas nuevas. De niño quería ser una persona conocida".

Enes es muy activo también con la silla de ruedas, le entusiasma jugar a fútbol en silla de ruedas y ejecuta sesiones de entrenamiento con regularidad. Está feliz de tener una silla de ruedas, puesto que la debilidad de sus músculos le hace cansarse antes. La Avantgarde DF en la versión con reposapiés orientable brinda a Enes el apoyo que precisa y puede adaptarse constantemente con flexibilidad a sus necesidades según avanza la enfermedad. A pesar de su dificultad siente una gran atracción por los países lejanos: "Mi sueño es viajar a los EE. UU., quiero hacerlo desde que era pequeño".

En la plenitud de la vida

Wanda recibió el diagnóstico en 2006: esclerosis múltiple. La enfermedad le pilló a esta madre de dos hijos totalmente desprevenida, pero no le hizo perder el equilibrio. "¡Hay que aceptar los hechos y aprender a vivir con ellos!". En el verano de 2018 apareció también la espasticidad, por lo que en febrero de 2019 volvió a recibir una terapia de cortisona y, poco después, otro tratamiento farmacológico. Pero Wanda no se deja doblegar. Su pasión son su familia, su jardín y la papiroflexia. "La papiroflexia es perfecta como nexo entre la actividad artística y la terapia de esclerosis múltiple. Doblar el papel con precisión entrena la motricidad fina. Esto tiene efectos positivos en el rendimiento cognitivo". El trabajo diario en el jardín, que lleva a cabo con su marido Dietrich, favorece el equilibrio corporal. Las condiciones de vida de Wanda hasta ahora le han permitido un día a día muy activo. Sin embargo, en los últimos años le resulta cada vez más difícil participar en salidas, terapias u otros proyectos sin ayuda. "A menudo, en caminatas largas, por el camino hay pocas opciones adecuadas donde sentarse".
El primer medio auxiliar de Wanda fue un andador anterior. Era de gran ayuda para recorrer trayectos más largos, pero no era adecuado para el jardín ni para espacios interiores. Durante su búsqueda se topó con la Avantgarde DV. Puesto que, con frecuencia, la fuerza disminuye primero en los brazos y las manos, el peso de la silla de ruedas es fundamental. En su equipamiento más ligero, la Avantgarde DV solo pesa 8,7 kg. Esto hace que la silla sea muy maniobrable y fácil de conducir. Con una carga máxima de hasta 140 kg, este multitalento está indicado, en especial, para cuadros clínicos durante cuya evolución se produzca un aumento de peso. "Me alegro de haberme planteado de forma temprana el tema del medio auxiliar. Es algo que recomiendo a todas las personas afectadas. En la actualidad aún me siento en forma, y aprender cómo manejar la silla de ruedas ha sido muy divertido. Mi marido me construyó incluso un circuito de entrenamiento. La Avantgarde DV es mi ayuda perfecta para el día a día y seguirá siéndolo, ya que puede adaptarse individualmente a diferentes requisitos.

Wolfgang no deja nada al azar

Quien conozca a Wolfgang de cerca, se encuentra con un hombre que ha alcanzado su equilibrio. Este marido, trabajador de banco y propietario de su casa, se siente realizado dedicando su tiempo libre a la presidencia de una asociación de deporte en silla de ruedas de Múnich. Él mismo era antes un jugador activo, y en la actualidad continúa dirigiendo los asuntos de la asociación desde la oficina. "Una operación sin éxito fue responsable de que, con 17 años, volviera al instituto en silla de ruedas", cuenta Wolfgang. "Aunque en su momento aún había muchos prejuicios relacionados con los usuarios de sillas de ruedas, no puedo recordar ninguna experiencia traumática de mi época escolar. El director evitó desde el principio posibles miedos de contacto eligiendo a algunos de mis compañeros para que se fueran turnando para acompañarme a las aulas, al polideportivo o al patio. En un complejo de edificios con barreras arquitectónicas, esto supuso llanamente que tenían que llevarme a mí y a mi silla de ruedas también por las escaleras".
Con cuatro hermanos, Wolfgang nunca pudo quejarse de falta de ayuda en su casa. Tras la selectividad, hizo un aprendizaje como empleado de banco. Solo faltaba el deporte para completar la vida diaria de Wolfgang. Su trabajo en la asociación supone para él el equilibrio necesario con su trabajo administrativo en el banco. En la actualidad, Wolfgang tiene 54 años y, como primer presidente y antiguo miembro activo, es una persona destacada de su asociación. La Avantgarde DV variable le brinda a Wolfgang la asistencia que necesita en todos los aspecto de su vida variada.

Especificaciones

Información del producto

Peso corporal máx.180 kg
ActividadesUso diario, Rehab
Grupo de usuariosAdultos, Mujeres, Hombres, Adolescentes
ColoresGris, Negro, Naranja, Azul, Verde, Blanco, Marrón, Rojo
Material del chasisAluminio
Carga máxima140
Tipo de productoSillas de ruedas manuales

Archivo del producto

Número del artículo480F160=0_AA03_C480F160=0_AA02_C480F45=50000_K480F160=0_AA06_C480F160=0_AA07_C
DescripciónAvantgarde 4 DVAvantgarde 4 DSAVANTGARDE XXL2Avantgarde DF versión SAvantgarde DF versión V
Anchura del asiento320 - 520 mm320 - 520 mm460 - 620 mm320 - 520 mm320 - 520 mm
Altura del asientoDelante: 380-540; detrás: 360-510 mmDelante: 380-540; detrás: 360-510 mmFront: 460 - 530; rear: 410 - 530 mmDelante: 380-540; detrás: 360-510 mmDelante: 380-540; detrás: 360-510 mm
Profundidad del asiento360 - 540 mm360 - 540 mm400 - 560 mm360 - 540 mm360 - 540 mm
Longitud total720 - 1040 mm720 - 1040 mm790 - 1140 mm720 - 1135 mm720 - 1135 mm
Anchura total490 - 725 mm490 - 725 mm695 - 850 mm490 - 725 mm490 - 725 mm
Altura total580 - 1100 mm580 - 1100 mm700 - 1035 mm580 - 1100 mm580 - 1100 mm
Medidas del producto plegado (LxAnxAl)260 mm260 mm320 mm260 mm260 mm
Altura del respaldo250 - 550 mm250 - 550 mm250 - 500 mm250 - 550 mm250 - 550 mm
Longitud de las pantorrillas160 - 550 mm160 - 550 mm320 - 510 mm160 - 550 mm160 - 550 mm
Ángulo de la parte delantera del chasis75°70° / 80°75 °70° / 80° °75 °
Peso total9,7 kg8,7 kgca. 17 kg8,7 kg9,7 kg
Carga máxima140 kg140 kg180 kg kg140 kg140 kg
Descargas

Documentos

Productos relacionados

Encuentre productos similares

Manual-480F61
480F61Manual
El nombre Motus se deriva del vocablo "moveo", que describe todo lo relacionado con el movimiento. Además de las dos variantes conocidas CS y CV, la nueva familia Motus incluye también los denominados modelos según indicación. La Motus XXL, con sus componentes reforzados, es perfecta para usuarios con un peso máximo de 140 kg. La variante Motus HEMI fue desarrollada específicamente para el tratamiento ortoprotésico de pacientes con hemiplejia. El reto consiste en que deben tenerse en cuenta siempre tanto las capacidades (conservadas) individuales como también las necesidades de asistencia, p. ej., ha de aprovecharse la movilidad de una pierna, a la vez que se procura asistencia a las partes del cuerpo afectadas por la parálisis.
El nombre Motus se deriva del vocablo "moveo", que describe todo lo relacionado con el movimiento. Además de las dos variantes conocidas CS y CV, la nueva familia Motus incluye también los denominados modelos según indicación. La Motus XXL, con sus componentes reforzados, es perfecta para usuarios con un peso máximo de 140 kg. La variante Motus HEMI fue desarrollada específicamente para el tratamiento ortoprotésico de pacientes con hemiplejia. El reto consiste en que deben tenerse en cuenta siempre tanto las capacidades (conservadas) individuales como también las necesidades de asistencia, p. ej., ha de aprovecharse la movilidad de una pierna, a la vez que se procura asistencia a las partes del cuerpo afectadas por la parálisis.