Prothèses

Genoux à microprocesseur Ottobock : faites confiance, bougez, vivez.

Prothèses

Genoux à microprocesseur Ottobock : faites confiance, bougez, vivez.

Prothèses

Genoux à microprocesseur Ottobock : faites confiance, bougez, vivez.

Pourquoi choisir un genou à microprocesseur ?

Quelle est la différence entre un genou à microprocesseur et une prothèse de genou mécanique ? Comment fonctionnent exactement les genoux à microprocesseur (MPK) ? Qu'est-ce qui différencie les solutions Ottobock ? Voici un aperçu rapide pour répondre à vos questions sur genoux à microprocesseur (MPK).

Ce qui différencie Ottobock

Ottobock a lancé le premier genou entièrement contrôlé par microprocesseur en 1997 et reste à ce jour le premier fabricant mondial de genoux à microprocesseur (MPK). Au cours des 25 dernières années, nous avons continuellement mis à jour nos systèmes en nous basant à la fois sur la recherche scientifique et sur les réactions des utilisateurs quant à leurs besoins réels.

Par exemple, votre prothésiste programmera votre genou à microprocesseur en fonction de votre schéma de marche. De nombreux systèmes ne s'écartent pas de ce schéma programmé jusqu'à ce qu'ils soient à nouveau contrôlés. Mais les MPK d'Ottobock surveillent en permanence les phases de votre démarche, s'ajustant en temps réel pour vous soutenir lorsque vous accélérez ou ralentissez.

Michael walks down a grassy hill in his Kenevo Microprocessor Knee with his prosthetist’s guidance.
Michael walks down a grassy hill in his Kenevo Microprocessor Knee with his prosthetist’s guidance.

Posture & balancement

Toutes les prothèses de genou sont conçues pour reproduire deux phases de la marche naturelle ou "cycle de marche" :

Pendant la phase d'appui, votre pied est sur le sol. Votre jambe est légèrement pliée, agissant comme un amortisseur de chocs tout en offrant suffisamment de résistance pour supporter votre poids.

Pendant la phase d'élan, votre pied est en l'air et se balance vers l'avant. Votre genou se fléchit davantage pour que votre pied puisse quitter le sol lorsqu'il s'élance vers l'étape suivante.

Mais c'est la façon dont ils recréent ces phases de la marche qui distingue un type de genou prothétique d'un autre.

Rebecca descend une pente, son genou avec microprocesseur C-Leg en phase d’appui.
Rebecca descend une pente, son genou avec microprocesseur C-Leg en phase d’appui.

Mécanique ou microprocesseur ?

Les genoux mécaniques sont généralement contrôlés par un verrou mécanique, une friction ou des fluides pneumatiques ou hydrauliques. Souvent, seul le poids du corps est utilisé pour activer le mécanisme de contrôle de la position, ce qui entraîne un schéma de marche moins naturel.

Les genoux à microprocesseur utilisent des capteurs, des logiciels et un microprocesseur intégré pour ajuster la résistance à base de fluide à votre démarche unique. Il est ainsi plus facile de marcher à des vitesses variables et de descendre des rampes et des escaliers en toute sécurité.

L'essentiel ? Les MPK vous permettent de marcher avec une démarche plus stable, plus naturelle et plus efficace.

A C-Leg 4 user plugs his microprocessor knee in to charge.
A C-Leg 4 user plugs his microprocessor knee in to charge.

Ce qui différencie Ottobock

Ottobock a lancé le premier genou entièrement contrôlé par microprocesseur en 1997 et reste à ce jour le premier fabricant mondial de genoux à microprocesseur (MPK). Au cours des 25 dernières années, nous avons continuellement mis à jour nos systèmes en nous basant à la fois sur la recherche scientifique et sur les réactions des utilisateurs quant à leurs besoins réels.

Par exemple, votre prothésiste programmera votre genou à microprocesseur en fonction de votre schéma de marche. De nombreux systèmes ne s'écartent pas de ce schéma programmé jusqu'à ce qu'ils soient à nouveau contrôlés. Mais les MPK d'Ottobock surveillent en permanence les phases de votre démarche, s'ajustant en temps réel pour vous soutenir lorsque vous accélérez ou ralentissez.

Michael walks down a grassy hill in his Kenevo Microprocessor Knee with his prosthetist’s guidance.
Michael walks down a grassy hill in his Kenevo Microprocessor Knee with his prosthetist’s guidance.

Posture & balancement

Toutes les prothèses de genou sont conçues pour reproduire deux phases de la marche naturelle ou "cycle de marche" :

Pendant la phase d'appui, votre pied est sur le sol. Votre jambe est légèrement pliée, agissant comme un amortisseur de chocs tout en offrant suffisamment de résistance pour supporter votre poids.

Pendant la phase d'élan, votre pied est en l'air et se balance vers l'avant. Votre genou se fléchit davantage pour que votre pied puisse quitter le sol lorsqu'il s'élance vers l'étape suivante.

Mais c'est la façon dont ils recréent ces phases de la marche qui distingue un type de genou prothétique d'un autre.

Rebecca descend une pente, son genou avec microprocesseur C-Leg en phase d’appui.
Rebecca descend une pente, son genou avec microprocesseur C-Leg en phase d’appui.
Bannière précédente
Bannière suivante
Les produits

La gamme de genoux contrôlés par microprocesseur d'Ottobock

Kenevo : Redécouvrez votre équilibre

Niveaux de mobilité 1 et 2

Vous cherchez à vous sentir en sécurité et soutenu à chaque pas ? Que vous ayez besoin de plus de stabilité pour vos activités quotidiennes ou que vous vous efforciez de retrouver votre indépendance pendant votre rééducation et votre rétablissement, Kenevo est idéal pour les personnes ayant des besoins de mobilité modérés ou changeants.

The Kenevo, a mechatronic knee joint from Ottobock.

C-Leg : Optez pour des performances remarquables

Niveaux de mobilité 2 à 4

Vivez une vie saine et active sur le genou à microprocesseur le plus fiable et le plus apprécié au monde. Notre C-Leg emblématique s'adapte dynamiquement à une grande variété de situations, et la mise à jour C-Leg 4 offre une personnalisation et une expérience utilisateur de niveau supérieur.

Le genou avec microprocesseur C-Leg 4 d’Ottobock

Genium : Réinventez vos possibilités

Niveaux de mobilité 2 à 4

Optez pour de nouvelles perspectives grâce à une démarche exceptionnellement naturelle. Conçue pour ceux qui veulent bouger au gré du moment, Genium vous offre la liberté dont vous avez besoin pour vous concentrer sur vos expériences - et non sur votre prothèse - et saisir les opportunités de la vie quotidienne.

The Genium Microprocessor-Controlled Knee from Ottobock

Genium X3 : Explorez de nouveaux horizons

Niveaux de mobilité 3 & 4

Avec Genium X3, vous pouvez aller partout où vous voulez, comme vous le souhaitez. Qu'il s'agisse de franchir des obstacles ou de nager sous l'eau, allez vers de nouveaux challenges avec une prothèse conçue pour exceller dans n'importe quelle activité, condition ou environnement.

Le genou avec microprocesseur Genium X3 d’Ottobock
Les avantages

Principales caractéristiques des MPK d'Ottobock

A woman wearing her Ottobock Genium X4 while strolling through the city with her friends.

Optimisation de la marche

Profitez d'une marche fluide quels que soient le terrain, la vitesse de marche, les chaussures ou le poids porté. Nos genoux à microprocesseur (MPK) permettent un mouvement harmonieux et fluide grâce à : un contrôle adaptatif de l'élasticité qui permet d'obtenir le bon niveau de résistance à la flexion, un contrôle adaptatif de la phase d'oscillation pour garantir l'angle de flexion idéal, et d'autres fonctions innovantes.

Kenevo user Robert and his wife are playing boccia in their garden

Anti-trébuchement

Les genoux à microprocesseur Ottobock détectent lorsque vous trébuchez et augmentent la résistance afin que vous puissiez vous rattraper avant de tomber. Cela évite les risques de trébuchement, de chute et de peur de tomber considérablement réduit. Que vous marchiez vite ou lentement, que vous fassiez de grands pas ou de petits pas, ou que vous traversiez des escaliers ou des pentes, vous pouvez faire confiance à votre genou à microprocessur d'Ottobock.

An amputee leaning against a wall, drinking his juice and wearing his Ottobock C-Leg 4.

Une position debout sûre et intuitive

Que vous vous teniez debout de manière détendue ou que vous soyez prêt à faire le prochain pas, Intuitive Stance s'adapte à vos besoins. Même sur des pentes ou des surfaces inégales, elle vous permet de vous tenir debout puis de vous déplacer en toute sécurité sans réfléchir. De plus, vous pouvez répartir le poids uniformément entre les deux jambes, ce qui vous rend moins sujet à des mouvements de compensation nuisibles.





A male surfer riding the waves while wearing his Ottobock Genium X4.

Résistance à l'environnement

L'indice de protection (IP) fait référence à la capacité d'un appareil à résister à la poussière, à l'eau et à d'autres substances. Nos C-Leg et Genium, classés IP67 sont résistants aux intempéries, peuvent facilement supporter les arrosages et les averses. Genium X3 résiste à l'eau et à la corrosion, classé IP68, peut être entièrement immergé dans de l'eau douce, salée ou chlorée.

An Ottobock MPK user switches MyModes from the Cockpit app while working out.

MyModes

Obtenez le soutien dont vous avez besoin pour les activités qui correspondent à votre style de vie avec l'application MyModes. Ces réglages supplémentaires sont programmés par votre prothésiste pour s'adapter à tout, de vos sports préférés aux tâches professionnelles récurrentes. De plus, vous pouvez facilement passer de l'un à l'autre via l'application Cockpit (iOS ou Android) ou des schémas de mouvements spécifiques.

A bilateral Ottobock Genium X4 user walking on the beach with his daughter.

Avantages pour les utilisateurs bilatéraux

Les MPK d'Ottobock peuvent aider les utilisateurs bilatéraux à mener une vie indépendante. La technologie des capteurs intelligents, la position intuitive, l'anti-trébuchement et d'autres avancées fournissent une assistance ciblée pour les activités quotidiennes ainsi qu'une détection et une assistance avancées pour les situations critiques.

1 / 5
Témoignages

Genoux à microprocesseur pour tous les styles de vie

Bob fait confiance à son kenevo au quotidien

Qu'il s'adonne à sa passion pour les voitures, qu'il tonde la pelouse ou qu'il planifie simplement sa journée, Bob veut être sûr que son genou le maintiendra en sécurité et en stabilité à tout moment. Le Kenevo offre la sécurité fiable dont Bob a besoin pour rester aussi indépendant que possible.

Bob carries a cup of coffee to a café table with his Kenevo Microprocessor Knee.
Bob carries a cup of coffee to a café table with his Kenevo Microprocessor Knee.

Robert a confiance en son Kenevo

Robert apprécie les choses simples mais importantes de sa vie. Pouvoir planifier sa journée, préparer son petit-déjeuner ou profiter de l'après-midi dans le jardin. Son Kenevo l'aide à s'adapter à de nouvelles situations et à relever les défis quotidiens.

Günter fait l'expérience de la stabilité à chaque pas avec le Kenevo

Günter aime les voitures de collection depuis son plus jeune âge. Après l'amputation, il savait qu'il ne voulait pas abandonner son hobby. Grâce à son Kenevo, il se sent suffisamment stable et en sécurité, ce qui lui permet de profiter de sa vie quotidienne et de suivre sa passion pour les voitures.

Georg est plus actif que jamais avec son C-Leg 4

Après une longue maladie, l'amputation de Georg lui a effectivement apporté de nouvelles possibilités. Il a réalisé son rêve d'enfant de faire du ski, s'est découvert une passion pour le javelot et est même devenu un para-sportif. Le C-Leg 4 le soutient dans ses activités sportives, dans la salle de sport de son père et dans ses tâches quotidiennes.

Rebecca apporte une touche personnelle à son C-Leg 4

Rebecca, étudiante en mode, aime exprimer sa créativité dans toutes les facettes de sa vie. Avec le nouveau C-Leg 4, elle a pu personnaliser sa housse. Désormais, son style unique et sa personnalité transparaissent à chacun de ses pas.

"Je suis toujours la même personne", dit Rebecca, "juste avec un accessoire spécial".

Axel vit dans le flow, grâce à son Genium

Axel est gestionnaire de processus dans une entreprise de gestion des déchets. D'un naturel serein, il apprécie une multitude d'activités, de la voile à la construction de maisons en passant par les voyages en Australie et le temps passé avec sa famille. Et il fait tout cela avec son Genium.

"J'ai toujours voulu faire ce que tout le monde fait. C'est pourquoi je commence par tout essayer. Si ça ne marche pas, je fais simplement autre chose".

Axel kneels with his Genium Microprocessor Knee while holding a child and pointing out something in the distance.
Axel kneels with his Genium Microprocessor Knee while holding a child and pointing out something in the distance.

Aaron, le père de famille, est toujours présent grâce à son Genium

Pour Aaron, rien n'est plus important que de pouvoir suivre le rythme effréné de sa famille. Et en tant qu'amputé bilatéral, il n'y a pas de défi trop grand. Qu'il soit au travail, en week-end avec ses enfants ou à la pêche, Aaron est prêt - et enthousiaste - pour tout.

Hamed utilise son Genium pour saisir toutes les opportunités

Hamed a été amputé d'une jambe alors qu'il n'avait que six ans, mais cela ne l'a jamais empêché de mener une vie active remplie de famille, d'amis et de sports. Toujours à la recherche de nouveaux défis et se fixant de nouveaux objectifs, Hamed aime que sa prothèse l'emmène chaque jour dans de nouveaux voyages et de nouvelles aventures.

Kerstin fait tout avec son Genium X3

En tant que mère dévouée de deux enfants, la vie de Kerstin l'entraîne dans toutes les directions imaginables. Avec son Genium X3, elle peut suivre le rythme à la maison, lors de ses entraînements, en jouant avec ses enfants, dans l'eau et partout où la vie quotidienne peut la mener.

Le ciel est la limite pour Réka avec son Genium X3

En tant qu'étudiante, blogueuse et influenceuse, Réka mène une vie trépidante. Elle aime être active et se sent plus libre en courant ou en nageant. Après avoir commencé avec un Genium qui soutenait sa démarche naturelle au quotidien et pendant le sport, elle est passée au Genium X3 et jouit maintenant d'encore plus de liberté et de polyvalence dans ce qu'elle aime faire.

Le Genium X3 emmène John là où il n'aurait jamais pensé aller

Alors que John atteint de nouveaux sommets avec son Genium X3, la prothèse s'adapte et soutient chacun de ses mouvements, sur terre comme dans l'eau. Regardez la vidéo pour suivre John et son meilleur ami dans une aventure à travers la Croatie et voir à quel point le Genium X3 peut être puissant et polyvalent.

Marije est toujours en route avec son Genium X3

Qu'elle soit au travail, qu'elle profite de son temps libre dans le parc ou qu'elle navigue sur les canaux d'Amsterdam à bord d'un bateau, Marije profite de chaque occasion pour explorer son environnement. Grâce à son genou à microprocesseur Genium X3 étanche, cette jeune femme pleine de vie peut se concentrer sur ses objectifs et faire confiance à sa prothèse pour l'aider à les atteindre.

Le Kenevo a permis à Michael de poursuivre sa rééducation

Michael a utilisé le Kenevo pour tirer le meilleur parti de sa thérapie. "Le plus difficile a été de prendre confiance en soi", a-t-il déclaré.

Bien qu'il lui ait fallu un certain temps pour faire confiance à l'articulation du genou, il a travaillé avec son physiothérapeute et a appris à se déplacer dans les escaliers, sur les surfaces irrégulières, etc.

Aujourd'hui, Michael porte un Genium X3, travaille comme logisticien et fait régulièrement du sport avec sa femme et ses amis.

Detlef a trouvé sa nouvelle normalité avec le Kenevo

Detlef se considère comme un homme au foyer, mais il aime aussi se promener régulièrement et regarder son petit-fils jouer au football. En raison de son âge, il craignait d'avoir du mal à se remettre de son amputation. Mais le Kenevo lui a montré qu'il pouvait faire entièrement confiance à une articulation du genou à microprocesseur. Aujourd'hui, Detlef se sent en sécurité à chaque pas.

Detlef works with his therapist to practice using the Kenevo Microprocessor Knee.
Detlef works with his therapist to practice using the Kenevo Microprocessor Knee.

Bob fait confiance à son kenevo au quotidien

Qu'il s'adonne à sa passion pour les voitures, qu'il tonde la pelouse ou qu'il planifie simplement sa journée, Bob veut être sûr que son genou le maintiendra en sécurité et en stabilité à tout moment. Le Kenevo offre la sécurité fiable dont Bob a besoin pour rester aussi indépendant que possible.

Bob carries a cup of coffee to a café table with his Kenevo Microprocessor Knee.
Bob carries a cup of coffee to a café table with his Kenevo Microprocessor Knee.

Robert a confiance en son Kenevo

Robert apprécie les choses simples mais importantes de sa vie. Pouvoir planifier sa journée, préparer son petit-déjeuner ou profiter de l'après-midi dans le jardin. Son Kenevo l'aide à s'adapter à de nouvelles situations et à relever les défis quotidiens.

Bannière précédente
Bannière suivante
Technologie MPK éprouvée

Études cliniques

La recherche clinique est le moteur de tout ce que nous faisons

Chaque genou à microprocesseur d'Ottobock est soutenu par les plus hauts niveaux de données cliniques. Nos MPK sont testés de manière approfondie sur différents types de terrains, pentes, escaliers, rampes et collines. Ils sont testés en termes de sécurité, de niveaux de mobilité, d'efficacité, de facilité d'utilisation, de préférence, de satisfaction et bien plus encore. Avec des dizaines d'études de haute qualité au cœur de votre mobilité, vous pouvez vraiment faire confiance à votre MPK pour répondre à vos besoins uniques tout au long de votre vie.

Someone typing on their laptop
Foire aux questions

Questions courantes sur nos MPK

Niveau de mobilité

Votre niveau d'activité est un chiffre compris entre 1 et 4 qui indique votre état physique général et votre capacité à tirer parti des différentes options de prothèse. Votre prothésiste évaluera votre niveau d'activité et l'utilisera pour fixer des objectifs thérapeutiques et déterminer la solution la plus susceptible de maximiser votre mobilité et votre qualité de vie.

Niveau d'activité 4

Description : Les utilisateurs sont généralement capables de marcher à l'extérieur avec peu ou pas de restriction, pour n'importe quelle durée ou distance. En raison des exigences fonctionnelles élevées, des chocs, des tensions et des déformations importantes peuvent se produire.

Objectif thérapeutique : Restaurer la capacité à se tenir debout, à marcher et à se déplacer à l'intérieur et à l'extérieur sans aucune restriction.

Quelle prothèse : C-Leg, Genium, Genium X3

MPK - Activity Level 4 - Image (HQ)
MPK - Activity Level 4 - Image (HQ)

Niveau d'activité 1

Description : Les personnes ayant une mobilité de niveau 1 utilisent généralement leur prothèse uniquement pour se déplacer lentement sur des sols plats. Le temps et la distance de marche sont probablement très limités en raison de la condition physique générale.

Objectif thérapeutique : Rétablir la capacité à se tenir debout et à marcher à l'intérieur pendant de courtes périodes.

Quelle prothèse : Kenevo

Kenevo user Robert is standing in the kitchen preparing coffee
Kenevo user Robert is standing in the kitchen preparing coffee

Niveau d'activité 2

Description : Les utilisateurs peuvent généralement marcher lentement avec leur prothèse et franchir des obstacles bas, tels que des bordures, des marches simples et des surfaces inégales. Le temps et la distance de marche sont encore limités.

Objectif thérapeutique : Rétablir la capacité à se tenir debout et à marcher à l'intérieur et à l'extérieur.

Quelle prothèse : Kenevo, C-Leg, Genium

Kenevo user Günter is walking down the stairs in front of his house
Kenevo user Günter is walking down the stairs in front of his house

Niveau d'activité 3

Description : Les utilisateurs peuvent marcher avec leur prothèse à des vitesses moyennes à élevées, varier leur vitesse et surmonter la plupart des obstacles naturels. Ils peuvent généralement s'engager dans des activités professionnelles, thérapeutiques et autres qui ne sollicitent pas trop leur prothèse. Et bien qu'il puisse y avoir un besoin accru de sécurité (peut-être en raison d'un handicap supplémentaire ou de conditions de vie particulières) combiné à des exigences de mobilité moyennes à élevées, le temps et la distance de marche ne sont que légèrement limités.

Objectif de la thérapie : Restaurer la capacité à se tenir debout et à marcher, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, avec seulement de légères restrictions.

Quelle prothèse : C-Leg, Genium, Genium X3

MPK - Activity Level 3 - Image (HQ)
MPK - Activity Level 3 - Image (HQ)

Niveau d'activité 4

Description : Les utilisateurs sont généralement capables de marcher à l'extérieur avec peu ou pas de restriction, pour n'importe quelle durée ou distance. En raison des exigences fonctionnelles élevées, des chocs, des tensions et des déformations importantes peuvent se produire.

Objectif thérapeutique : Restaurer la capacité à se tenir debout, à marcher et à se déplacer à l'intérieur et à l'extérieur sans aucune restriction.

Quelle prothèse : C-Leg, Genium, Genium X3

MPK - Activity Level 4 - Image (HQ)
MPK - Activity Level 4 - Image (HQ)

Niveau d'activité 1

Description : Les personnes ayant une mobilité de niveau 1 utilisent généralement leur prothèse uniquement pour se déplacer lentement sur des sols plats. Le temps et la distance de marche sont probablement très limités en raison de la condition physique générale.

Objectif thérapeutique : Rétablir la capacité à se tenir debout et à marcher à l'intérieur pendant de courtes périodes.

Quelle prothèse : Kenevo

Kenevo user Robert is standing in the kitchen preparing coffee
Kenevo user Robert is standing in the kitchen preparing coffee
Bannière précédente
Bannière suivante

Prêt à démarrer ?

Chacun a des objectifs de mobilité et des préférences de style de vie différents. Avec la gamme de genoux à microprocesseur d'Ottobock, vous êtes sûr de trouver une prothèse à laquelle vous pouvez faire confiance à chaque étape - une prothèse qui vous permettra de continuer à bouger et vous aidera à vivre votre vie comme vous le souhaitez.

Prenez rendez-vous dès aujourd'hui avec un prothésiste certifié pour découvrir la solution qui répond le mieux à vos besoins individuels. Consultez notre liste de revendeurs pour trouver le bon interlocuteur dans votre région.

Zainab is standing, looking ready for the next challenge.
Contactez-nous !
Form not available

The current form is not available at the moment. Please try again in a few hours.

1. Wismer, N., Mileusnic, M., Sreckovic, I., & Hahn, A. (2016). First results on next generation C-Leg. Poster presentation at OTWorld, Leipzig, Germany.
2. Mileusnic M, Hahn A, Reiter S. Effects of a novel microprocessor-controlled knee, Kenevo, on the safety, mobility, and satisfaction of lower-activity patients with transfemoral amputation. J Prosthet Orthot 2017;29(4):198-205.